Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «شبستان»
2024-05-07@07:45:55 GMT

تولید متن صوتی زیارت اربعین به همت موسسه مهد قرآن

تاریخ انتشار: ۱۶ مهر ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۳۹۲۱۶۹

تولید متن صوتی زیارت اربعین به همت موسسه مهد قرآن

مدیر عامل مؤسسه کشوری مهد قرآن از تولید و نشر متن زیارت اربعین در استودیو تخصصی آیه خبر داد و گفت: این اثر معنوی به شکل صوتی همراه با ترجمه گویا تولید شده است.

خبرگزاری شبستان، گروه قرآن و معارف: مؤسسه کشوری مهد قرآن با همکاری مؤسسه قرآنی مشتاق با هدف نشر ادعیه ماثوره متن زیارت اربعین را در استودیو تخصصی آیه تولید و منتشر کرد .

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 

بنابر این گزارش، «سید محمود چاوشی» ویژگی این اثر رسانه ای را جمله بندی های کوتاه به همراه ترجمه روان زیارت اربعین که توسط محمد قدوسی تهیه شده است برشمرد و افزود: این اثر معنوی به شکل صوتی همراه با ترجمه گویا تولید شده که جهت استفاده علاقمندان علی الخصوص زائرین راهپیمایی اربعین سید الشهداء(ع) به ارادتمندان حضرت اباعبدالله الحسین (ع) تقدیم می شود .

 

مدیر عامل مؤسسه کشوری مهد قرآن از زائران و عموم علاقمندان به ساحت مقدس سیدالشهداء(ع) درخواست کرد که در نشر این اثر معنوی کوشا باشند .

 

گفتنی است، قرائت زیارت اربعین به همراه ترجمه گویا در سایت  www.ayeh.irمؤسسه کشوری قابل دانلود است.

 

پایان پیام/9

منبع: شبستان

کلیدواژه: اربعین حسینی مسجد اربعین پیاده روی اربعین کانون های فرهنگی هنری مساجد زائران اربعین حسینی کانون های مساجد اصفهان بیرجند استان همدان تولید صوتی موسسه کشوری مهد قرآن زیارت اربعین

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت shabestan.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «شبستان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۳۹۲۱۶۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» نوشته سی.فرد آلفُرد به‌تازگی با ترجمه سحر اعلایی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۰۲ منتشر شده است.

سی.فرد آلفُرد نویسنده کتاب، متولد ۱۹۴۷ و استاد دانشگاه مریلند است. او ۹ کتاب در حوزه فلسفه و روانشناسی دارد و «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی»‌اش متنی است که او ترتیب داده و در آن، امانوئل لویناس فیلسوف فرانسوی را در یک‌سو قرار داده و در سوی دیگر گفتگو، طرفداران مکتب فرانکفورت، روانکاوان، تراژدی‌نویسان یونان، هانا آرنت و نویسندگانی چون آیریس مرداک را نشانده است. لویناس از نظر سی.فرد آلفرد شخصیتی است که به‌سختی تن به گفتگو می‌دهد. اما او تلاش کرده لویناس را به گفتگو با دیگران وا دارد.

به این‌ترتیب مخاطب کتاب پیش‌رو با اندیشه‌های لویناس آشنا می‌شود. نویسنده اثر همچنین ترتیبی داده تا خواننده اثرش، با اندیشه تئودور آدورنو یعنی یکی از چهره‌های مشهور مکتب فرانکفورت آشنا شود. سی.فرد آلفرد در فصل سوم، این‌دو را مقابل هم می‌نشاند و گفتگوی خیالی‌شان را می‌نویسد. در ادامه این‌مسیر روانکاوانی چون زیگموند فروید و دانلود وینیکات هم وارد گفتگو با لویناس می‌شوند و سپس، مرداک و آرنت هم وارد می‌شوند. در فصل چهارم هم آیزایا برلین و اندیشه‌اش وارد متن می‌شوند.

دیگری، نامتناهی و چهره ازجمله کلیدواژه‌ها و مفاهیم مهم فلسفه و تفکر دینی لویناس هستند که سی.فرد آلفرد در این‌کتاب به آن‌ها پرداخته است.

کتاب پیش‌رو ۵ فصل دارد که به‌ترتیب از این‌قرارند:

«کسی زنگ در شما را می‌زند»، «لویناس، وینیکات، و "وجود دارد"»، «مرداک، آدورنو و لویناس»، «روانکاوی، سیاست و "آزادی با"»، «عشق، دلسوزی و انسانیت».

پس از این‌فصول هم «واژه‌نامه انگلیسی به فارسی»، «کتاب‌شناسی» و «نمایه» درج شده‌اند.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

جایی که کمال هست واقعیت هست. خیر عبارت است از شناخت واقعیت یعنی آن را حتی‌الامکان واضح ببینیم. هرچه ایگو کمتر باشد، دانش ما بیشتر خواهد بود، و کمتر به سوی تمامیت بخشیدن، یعنی گذاشتن ایگو به جای دیگری، هدایت می‌شویم.

مرداک جایی را برای تراژدی باز می‌گذارد. ظرفیت شناخت ما از دیگران از طریق عشق لزوما به هارمونی نمی‌انجامد. ممکن است دیگران را حتی‌الامکان عادلانه و درست بشناسیم، و با این‌حال نتوانیم با آن‌ها کنار بیاییم. دانش عشق به معنای هماهنگی در عشق نیست. از این‌جا به مطلبی می‌رسیم که نه مرداک و نه لویناس به اندازه کافی متوجه آن نبوده‌اند. هر دو فرض گرفته‌اند که مساله ایگو است: خودشیفتگیِ مربوط به حالتِ «زیستن با» که متعلق به وضعیت پیش از زنگ در است در تفکر لویناس، و «روان‌نژندی» در تفکر مرداک. در واقع، اکثر بدبختی در زندگی ناشی از به‌اصطلاح وابستگی نامستقل است، امری که مرداک مکرر در رمان‌هایش از آن سخن می‌گوید، گرچه در فلسفه‌اش فقط گاهی بدان می‌پردازد. چارلز آروبی، قهرمان دریا دریا، دوستش هارتلی را که مدت‌ها بود از دست داده بود در خانه روستایی‌اش زندانی می‌کند. ممکن است بگویند این نشان‌دهنده قدرتِ ایگومداریِ تمامیت‌بخش است، اما به نظر می‌رسد بیشتر دلالت بر وابستگی شدید او به آن دختر دارد و اگر او نباشد دیوانه می‌شود.

این‌کتاب با ۲۸۰ صفحه، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۲۱۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 6097927 صادق وفایی

دیگر خبرها

  • ارزیابی گوشی‌های وارداتی و تولید داخل از نظر میزان تشعشع
  • بررسی دقیق گوشی‌های وارداتی و تولید داخل از نظر میزان تشعشع
  • مصحف شریف « قرآن مبارک » چه ویژگی‌هایی دارد؟
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • تمایل عربستان برای برقراری عمره پس از حج تمتع
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • اجرای همخوانی قرآن در بناهای تاریخی قزوین
  • آذربایجان‌غربی رتبه نخست کشوری در تولید آرتمیا
  • برگزاری اولین رویداد میزهای تخصصی سند ملی زیارت در مشهد
  • زائران حج دفاع از ملت مظلوم فلسطین را مورد توجه قرار دهند